「今からレッスンするよ。」
= Ima kara ressun suruyo.
= We are going to start the lesson now.
10836円 レアカラー!ヴィヴィアンウエストウッドマン パイレーツブーツ メンズ 靴 ブーツ レアカラー!ヴィヴィアンウエストウッドマン,ka348cisce.org,メンズ , 靴 , ブーツ,/allomerous1027887.html,パイレーツブーツ,10836円 WEB限定 レアカラー ヴィヴィアンウエストウッドマン パイレーツブーツ 10836円 レアカラー!ヴィヴィアンウエストウッドマン パイレーツブーツ メンズ 靴 ブーツ WEB限定 レアカラー ヴィヴィアンウエストウッドマン パイレーツブーツ レアカラー!ヴィヴィアンウエストウッドマン,ka348cisce.org,メンズ , 靴 , ブーツ,/allomerous1027887.html,パイレーツブーツ,10836円
※質問、購入前に必ず最後までお読みください。 ヴィヴィアンウエストウッドマンのパイレーツブーツになります。 カラーはバーガンディ系の色になります。 表記サイズ40(25cm前後)※26cmの私も履けました。 状態 細かなスレやキズはありますが、ソールの減りも少なく、特に目立つようなダメージはありません。 ☆こちらで当方が出品している商品をジャンル別でご覧頂けます。 ↓ #まっぺんデザイナーズ ○出品している商品は全て中古品になります。(着用期間や、販売時期はお答えしかねます。) ○採寸は平置きでの採寸になります。 ○サイズ感(何センチの人が合うかなど)は個人差があるため実寸をご参照ください。(ご質問頂いてもお答えしかねます。) ○着画はお断りさせております。 ○全て出品前に検品をしていますが素人検品のため完璧ではないことをご了承下さい。 ○梱包は簡易包装になります。 ○なるべくコンパクトに梱包して発送致しますので、アイロンは購入者様の方でお願い致します。 ○専用ページになっている商品の他者の購入はお控えください。 ○お取り置きは致しておりません。 ○いきなり購入オーケーです。 他にも色々と出品していますので、宜しければそちらもご覧ください。
「今からレッスンするよ。」
= Ima kara ressun suruyo.
= We are going to start the lesson now.
僕、ピアノの筋あるでしょ♪
= Boku, piano no suji aru desho♪
= Don’t you think I have a natural talent for playing the piano?
「日曜日だからといってだらだらしていたらだめですよ。」
= Nichiyoubi dakara to itte daradara shiteitera dame desu yo.
= You shouldn’t laze around just because it’s Sunday.
「先生、レッスンを作ってください。」
= Sensei, ressun wo tsukutte kudasai.
= Sensei, please make a lesson.
「でも、今日、日曜日じゃん。」
= Demo, kyou, nichiyoubi jan.
= But it’s Sunday today.
「冗談はさておき、今日は試験をします。」
= Joudan wa sateoki, kyou wa shiken wo shimasu.
= All jokes aside, I am going to give you an exam today.
ちょっと、そこのおもちゃ取ってくれない?
= Chotto, soko no omocha totte kurenai?
= Hey, can you pass me that toy over there?
「僕の誕生日にはそれぞれ美味しいものを持ってきてくださいね。」
= Boku no tanjoubi ni wa sorezore oishii mono wo motte kite kudasai ne.
= Each of you bring something delicious for my birthday, OK?
「このレッスンにくるたびに私に会えますね。」
= Kono ressun ni kuru tabi ni watashi ni aemasu ne.
= You get to see me every time you visit this site.
「えっ!?日本語話せるの?」
= Eh? Nihongo hanaseru no?
= What? Do you speak Japanese?
「うん、「猫」は、見かけによらないんだよ。」
= Un, “neko” wa, mikake ni yoranain dayo.
= Yeah, you can’t judge a “cat” by its cover.
「宿題をしたことはしたのですが人間が食べてしまいました。」
= Shukudai wo shita koto wa shita no desu ga ningen ga tabete shimaimashita.
= I did do my homework but my “human” ate it.
「犬は犬でも食べられる犬はな~んだ?」
= inu wa inu demo taberareru inu wa naanda?
= What the edible dog is?